-
1 Kram
m -(e)sder alte Kram — старьё, старый хламder ganze Kram — весь хлам; все пожитки; ерунда, чушьseinen Kram zusammenpacken — собрать свои пожитки2) разг. дела, обстоятельстваseinen Kram vor den Leuten ausbreiten — выложить перед людьми все свои мыслиj-m den ganzen Kram verderben — расстроить чьи-л. планы ( комбинации)nicht viel Kram mit j-m, mit etw. (D) machen — не церемониться с кем-л., с чем-л.es paßt mir (nicht) in meinen Kram — это мне (не) подходит, это меня (не) устраиваетj-m nicht in seinen Kram hineinreden — не перечить кому-л., не вмешиваться в чьи-л. дела3) лавка старьёвщика; мелочная лавка5) швейц. диал. ярмарка; ярмарочный ( грошовый) подарок7) н.-нем. роды -
2 Kram
сущ.1) общ. внутренности забитого животного, лавка старьёвщика, мелочная лавка, пожитки, скарб, обрезки (в том числе, фигурально о чем-то специфическом и/или малозначительном (ср. "колбасные обрезки")), мелочной товар2) пищ. внутренние органы (животного), требуха3) швейц. грошовый подарок, ярмарка, ярмарочный подарок4) фам. барахло, обстоятельства, дела, хлам5) н.-нем. роды -
3 Ramschladen
-
4 Altwarengeschäft
nлавка старьёвщика; магазин подержанных вещей -
5 Ramschladen
-
6 Trödelbude
-
7 Freilichtmuseum Maria Saal
nэкспозиция знакомит со старинным крестьянским бытом Каринтии. Представлены различные типы домов, хозяйственные постройки, жилища кузнеца, ткача, сапожника, токаря, лавка старьёвщика, деревенский ресторанчиксм. тж. Maria SaalАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Freilichtmuseum Maria Saal
-
8 Altwarengeschäft
сущ.общ. лавка старьёвщика, магазин подержанных вещей -
9 Trödelbude
сущ.общ. лавка старьёвщика -
10 Ramschladen
m <-s,..läden>разг неодобр лавочка, лавка старьёвщика -
11 Trödelladen
m <-s,..läden>разг лавка старьёвщика
См. также в других словарях:
СТАРЬЁВЩИК — СТАРЬЁВЩИК, старьёвщика, муж. Торговец старыми, подержанными или антикварными вещами. Лавка старьевщика. «Последний полушубок переходит в мешок старьевщика.» Кокорев. || Любитель собирать старинные вещи (разг. ирон.). Толковый словарь Ушакова.… … Толковый словарь Ушакова
Локации мира Гарри Поттера — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии. Эта статья является частью цикла статей о волшебном мире Гарри Поттера … Википедия
duty free shop — магазин беспошлинной торговли the shop is closed during repairs магазин закрыт на ремонт old curiosity shop антикварный магазин, «лавка древностей» a millinery shop магазин или отдел женских головных уборов the poshest shop in town самый шикарный … English-Russian travelling dictionary
tax free shop — магазин беспошлинной торговли the shop is closed during repairs магазин закрыт на ремонт old curiosity shop антикварный магазин, «лавка древностей» a millinery shop магазин или отдел женских головных уборов the poshest shop in town самый шикарный … English-Russian travelling dictionary
Диккенс — Чарльз (Charles Dickens, 1812 1870) английский писатель. Эпоха, когда творил Д. (ее обыкновенно называют викторианской, по имени долго царствовавшей английской королевы), часто характеризуется как мирная, органическая, устойчивая. Это однако… … Литературная энциклопедия
Мятеж шлюпки — The Lifeboat Mutiny Автор: Роберт Шекли Язык оригинала: Английский Год написания: 1955 Отдельное издание: не было … Википедия